Опять поговорим о нормах языка

Не могу молчать. Не могу молчать  о том, что  некоторые слова употребляются неправильно, то есть люди путают значения слов и употребляют  их  в неуместных случаях.  Такие  явления в лингвистике называются  «плеоназм»  и  «паронимы».  Для подавляющего большинства  людей, не изучающих филологию, эти термины абсолютно непонятны.

Но как раз к речи этих же самых людей они и имеют непосредственное отношение.  Что же означают эти  слова?  О каких речевых ошибках идет речь?  Как нарушаются нормы языка? Давайте рассмотрим это явление.

ПЛЕОНАЗМ, -а; м. [от греч. pleonasmos - излишество].  Речевое излишество,  с точки зрения смысловой полноты высказывания, стилистической выразительности, выражающееся в скоплении близких или идентичных по значению слов (сниться во сне, самый лучший, толпа людей, своя автобиография и т.п.). (Большой толковый словарь.)

ПАРОНИМЫ (от греч. para – возле + onyma – имя).  Однокоренные слова, близкие по значению или частично совпадающие в своем значении («банковский» – «банковый», «встать» – «стать», «драматический» – «драматичный»). К паронимам  иногда относят также разнокоренные слова, близкие по звучанию и вследствие этого смешиваемые в речи («экскаватор» – «эскалатор»). Опознание паронимов  в речи представляет значительные трудности для иностранцев, что требует от преподавателя использования специальных упражнений. (Словарь  методических терминов.)

В первую очередь я хотела поговорить о паронимах.

Самый часто встречающийся  случай «путания», ошибочного употребления  слов  происходит с парой  «ОДЕТЬ – НАДЕТЬ».

Разные приставки в этих словах говорят нам о том, что это РАЗНЫЕ слова, что они употребляются в РАЗНЫХ случаях, в РАЗНЫХ значениях.   Слово «одеть»  применяется в тех случаях, когда одевают КОГО-ТО:  одеть маленького ребенка, одеть больного, одеть жену, одеть с ног до головы

Слово «надеть»  используется, когда речь идет о какой-то вещи или вещах, которые  надевают на кого-то:  надеть пальто, надеть шляпу, надеть новое платье, надеть кольцо на палец

Теперь о другой паре. Честно говоря, я сама не так давно, всего каких-нибудь 15 лет назад, задумалась об этом случае, когда в учебнике русского языка (очень хорошем учебнике) для старшеклассников встретила задание, над которым поломала голову. Когда же я разобралась в происхождении иностранных слов, то все встало на свои места. Это слова «КАРДИНАЛЬНЫЙ – РАДИКАЛЬНЫЙ». Что же они означают?

КАРДИНАЛЬНЫЙ, -ая, -ое; -лен, -льна, -льно. [от лат. cardinalis - главный]

Главный, самый существенный. Кардинальный вопрос. Кардинальные изменения. < Кардинально, нареч. Кардинально  решить вопрос. Кардинально переработать главу диссертации. Кардинальность, -и; ж. Кардинальность решений, выводов. (Большой толковый словарь.)

РАДИКАЛЬНЫЙ, -ая, -ое; -лен, -льна, -льно.

1.Решительный, коренной, наиболее действенный. Радикальные изменения. Радикальные меры.

2.Придерживающийся крайних, решительных взглядов. Радикальный деятель. Радикальная партия.  Свойственный радикалу, исполненный радикализма (1 зн.). Радикально образ мыслей. Радикальные убеждения. < Радикально, нареч. Радикально мыслящий человек. Радикально измениться. Радикальность, -и; ж. Радикальные средства. Радикальность  взглядов. (Большой толковый словарь.)

 

В предложении  «На военном совете было выбрано кардинальное направление удара по вражеским войскам»  слово «кардинальное»  обозначает «важнейшее» – и это правильно.  А вот в предложении  «В связи со сложившимся положением в компании решились на  кардинальные изменения» надо было использовать слово «радикальные», потому что смысл слова близок к слову «коренные». Ведь слово «радикал» означает «корень».  Вот вам и разница. Предвижу суждения читателей. Какая, мол, разница, кто тут заметит ее? А я думаю, что точность словоупотребления нужна обязательно! Точность нужна во всем и везде.  Да больше того, часто вместо слово «радикальный» используют даже не «кардинальный», а «координальный».  А вот этого слова вообще не существует в русском языке!  «Как так? – воскликнут  некоторые. – Мы так часто с ним встречаемся на сайтах в различных статьях!»  Да, встречаемся, но с неграмотными статьями, написанными не очень грамотными людьми, которым и в голову не приходит, что такого слова нет и никогда не было. Есть слово «координация».

КООРДИНАЦИЯ, -и; ж. [лат. coordinatio]

1.Согласование, приведение чего-л. в соответствие друг с другом (понятий, действий, составных частей и т.п.). Координация  действий. Координация  планов.

2.Физиологически обусловленное согласование движений частей тела человека или животного. Нарушенная координация движений. Комплекс упражнений для отработки координации. Упражнение на координацию движений. < Координационный, -ая, -ое (1 зн.). Координационная связь. Координационный совет объединения. (Большой толковый словарь.)

Но, как видите, это слово никак не относится к тому, о чем мы говорим.

На сегодня достаточно. Надо, чтобы вы переварили информацию. А попозже я предложу вам упражнения на умение использовать точно слова, чтобы научиться правильно говорить.

 

Метки: ,

18 комментариев на «Опять поговорим о нормах языка»

  1. Полезная статья. Спасибо!

  2. Ольга, Вы занимаетесь интересным и благородным делом. Обожаю разбирать языки по полочкам. Еще люблю, когда грамотно пишут. Хотя сама пишу грамотно скорее потому, что присутствует чутье языка, а не потому, что хорошо знаю грамматику.

  3. Очень низкий уровень грамотности у выпускников школ в наше время. Как можно проверить грамотность тестированием?! Только сочинения показывают настоящий уровень грамотности учащегося! В том числе и уровень развития речи. Ведь видно не только орфографические, но и речевые, и стилистические ошибки. Спасибо Вам за ваше благородное дело!

  4. Я ЗА грамматику и правильность речи. И хоть я не филолог, но мне совсем неприятно становится на душе, когда люди пишут и говорят неграмотно.

    Многие часто подвергаются воздействию местного диалекта. До сих пор не могу привыкнуть к белорусскому, так называемому, языку!

  5. Ольга, у вас очень полезный сайт! В наше время люди перестали уделять внимание тому, как и что говорят. Даже стильным считается коверкать речь! Спасибо Вам. Очень нужное дело делаете!

  6. Спасибо за статью!
    Про кардинальный и радикальный я как-то и не знала…

  7. Грамотность нужно Принимать как экзамен у чиновников, а то «уши вянут» отих выступлений.

  8. Грамотность современной молодежи, да и вообще русского населения оставляет желать лучшего. Раньше по телевидению и радио дикторы говорили только грамотно, а сейчас можно услышать такие ляпы, что уши в трубочку сворачиваются.
    А бы с Вами поспорила по поводу кардинальных изменений в компании.

  9. Да, мы часто не задумываемся о значении слов. Спасибо за грамотное разъяснение терминов «плеоназм» и «паронимы». Буду стараться использовать слова точно.

  10. Нормы языка нарушаются регулярно, нам необходимы знания и больше таких обучающих статей! Спасибо!

  11. Есть еще два слова — ложить и класть. Уж не знаю, к каким правилам относится, но путают их часто. Кстати, слово — путать тоже неправильно прозвучало. А как правильно? Я уже забыла.

  12. Наталья! В русском языке НЕТ слова «ложить», существует только «класть». А еще с приставками первое слово: «положить», «разложить»…

  13. Полезная статья.Спасибо

  14. Не знаешь теперь — где норма,а где выдумка.Всё смешалось, нужно об этом писать!

  15. Тема достаточно серьезная, так как сейчас очень много людей просто не знает русского языка.

  16. Full of salient points. Don’t stop believing or wriitng!

  17. Good submit admin! i bookmarked your word wide web blog site. i will look forward when you may have an e-mail number including.

  18. Wow, great blog article.Much thanks again. Keep writing.

Ваш отзыв

  • Следите за обновлениями

  • Подписка на RSS
  • Подписка по E-mail